-
1 на безрыбьи и рак рыба
Set phrase: among the blind the one-eyed man is king (дословно: Кривой среди слепых-царь), in the country of the blind one-eyed man is a king (дословно: в стране слепых и одноглазый царь)Универсальный русско-английский словарь > на безрыбьи и рак рыба
-
2 among the blind the one-eyed man is king
Пословица: на безрыбьи и рак рыба (дословно: Кривой среди слепых-царь), промеж слепых кривой-первый вождь (дословно: Кривой среди слепых-царь)Универсальный англо-русский словарь > among the blind the one-eyed man is king
-
3 in the country of the blind one-eyed man is a king
Пословица: на безрыбьи и рак рыба (дословно: в стране слепых и одноглазый царь), на бесптичьи и ворона соловей (дословно: в стране слепых и одноглазый царь), промеж слепых кривой-первый царь (дословно: в стране слепых и одноглазый царь)Универсальный англо-русский словарь > in the country of the blind one-eyed man is a king
-
4 Among the blind the one-eyed man is king.
<03> Кривой среди слепых – царь. Ср. Промеж слепых кривой – первый вождь. На безрыбьи и рак рыба.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Among the blind the one-eyed man is king.
-
5 In the country of the blind one-eyed man is a king.
<03> В стране слепых и одноглазый царь. Ср. Промеж слепых кривой – первый царь. На безрыбьи и рак рыба. На бесптичьи и ворона соловей.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > In the country of the blind one-eyed man is a king.
-
6 among the blind the one-eyed man is king
посл.Кривой среди слепых — царь.ср. Промеж слепых кривой — первый вождь. На безрыбьи и рак рыба.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > among the blind the one-eyed man is king
-
7 in the country of the blind one-eyed man is a king
посл.В стране слепых и одноглазый царь.ср. Промеж слепых кривой — первый царь. На безрыбьи и рак рыба. На бесптичьи и ворона соловей.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > in the country of the blind one-eyed man is a king
См. также в других словарях:
На безрыбьи и рак рыба — На безрыбьи и ракъ рыба. Ракъ не рыба, прапоръ не офицеръ. Ср. Какъ на безрыбьи и ракъ рыба, а въ городѣ Питерѣ и курица птица, такъ міръ его (Шемяку) посадилъ въ старосты. Даль. Сказка о Шемякиномъ судѣ. Ср. Конечно, такой мизерный господинъ для … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
НА — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
НА — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
НА — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
на — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
на — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
на — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
НА — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
На — 1. НА1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на руки, на ночь), предлог с пред. и вин. 1. с предл. употр. при обозначении поверхности, площади какого нибудь предмета, являющейся местом проявления… … Толковый словарь Ушакова
На безбабьи и сам раком встанешь — (от посл. На безрыбьи и рак рыба за неимением кого чего л. лучшего годится и тот (то), кто (что) есть; рак членистоногое; встать раком принять особую позу при половом сношении; грубовато) 1) исходное знач.; 2) о трудностях с нахождением партнёров … Живая речь. Словарь разговорных выражений
In der Noth backt man aus Kleien Brod. Au besoin foin vaut avoine. — См. На безрыбьи и рак рыба … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)